中正大學(xué)語言所麥傑二度獲科技部傑出研究獎
移居臺灣25年的中正大學(xué)語言所教師麥傑,來自美國卻鑽研漢語語言學(xué),也曾建置閩南語口語語料庫,近日二度獲科技部傑出研究獎。圖:中正大學(xué)提供
看在多數(shù)外國人的眼中,除了漢語聲調(diào),漢字的一筆一劃就像是蚯蚓,複雜程度讓人頭大。但中正大學(xué)有位教師不僅來自美國卻鑽研漢語語言學(xué),更因此獲得科技部傑出研究獎。中正大學(xué)語言學(xué)研究所特聘教授麥傑在美國求學(xué)時(shí)便被中文的特殊性吸引而踏入漢語研究。25年前,麥傑取得中正教職移居臺灣,主要研究心理語言學(xué),近年更擴(kuò)及漢字結(jié)構(gòu)的分析並出版專書,日前也二度受科技部肯定。
從小在美國中西部小城市長大的麥傑,在1980年代之前,對中國或臺灣的語言、文化幾乎是陌生的。然而,這些都不足以影響天生就愛稀奇事物的他對歐美以外國家產(chǎn)生的好奇心,「在高中時(shí),我參加?xùn)|亞歷史文化課程,還跑到圖書館借書,手寫一篇關(guān)於中文的文章。」麥傑說,直到就讀美國亞歷桑那大學(xué)語言學(xué)博士班,在選修非拉丁語系的語言時(shí),他也毫不猶豫選擇中文。
在那個電腦尚未有中文系統(tǒng)的年代,麥傑花了一年靠著大量閱讀書籍、拜託同學(xué)手寫漢字教他中文。博士班畢業(yè)在美國、加拿大任教幾年後,麥傑輾轉(zhuǎn)從研究所同窗的中正語言所教授蔡素娟得知,甫創(chuàng)校的中正大學(xué)新設(shè)語言所正在招募心理語言學(xué)專長的教師,「加上年輕時(shí)曾來臺旅遊,對臺灣的生命力和親和力印象深刻。」麥傑說,當(dāng)時(shí)很幸運(yùn)取得中正教職,於是在美國又修了一學(xué)期的中文,1997年便收拾行囊踏上定居臺灣的旅程。
有著音韻學(xué)、構(gòu)詞學(xué)、心理語言學(xué)專長的麥傑,長年研究一般人說各種語言時(shí),大腦對音節(jié)或語詞結(jié)構(gòu)的運(yùn)作模式,也研究閩南語的音韻,以及臺灣手語、客家語、粵語等跨多國語言的心理語言學(xué)實(shí)驗(yàn),近年研究領(lǐng)域更從口語拓展到漢字結(jié)構(gòu)。「我們都不記得當(dāng)初怎麼學(xué)母語,大家相信口語就是聽多了就會找到正確的發(fā)音、詞彙和語法,而文字書寫就是老師教,學(xué)生跟著寫。」麥傑說,但事實(shí)上寫字和口語一樣,都是大腦長時(shí)間自主學(xué)習(xí),進(jìn)而掌握其中的規(guī)則。
麥傑也說:「不是隨便一個筆劃或字元,就能組合成一個漢字,因?yàn)槿绻M合的文字不合漢字語法,便無法被接受。」他一一拆解漢字結(jié)構(gòu),大量分析漢字的一橫一豎一撇,歸納出漢字書寫系統(tǒng)是有一套模式,且可以比照口語的語法,並出版《漢字語法規(guī)則》專書,更因此曾獲中央研究院人文及社會科學(xué)學(xué)術(shù)性專書獎。
此外,麥傑曾與中正語言所教授蔡素娟一起建置「閩南語口語語料庫」,近日也即將出版如何界定漢語「詞」的書籍章節(jié)。而麥傑多年投入漢語與漢字書寫系統(tǒng)研究的成果,讓他繼2003年首次獲得科技部傑出研究獎之後,再度於近日獲獎。
「臺灣雖然是個小島,但人們給我的感覺是即使工作、生活很辛苦,卻還是保持樂觀開朗的態(tài)度。」麥傑初次來臺是因?yàn)槁眠[,再度踩在這塊土地時(shí)則是執(zhí)起教鞭,一路陪著25年前還是小樹苗的中正大學(xué)成長。而嘉義的鄉(xiāng)間風(fēng)情也讓麥傑想起美國中西部的家鄉(xiāng),他說:「說到臺灣,大家直覺想到是臺北或高雄,嘉義就是這兩個城市之間的一個鄉(xiāng)下地方,對我來說很熟悉且很悠閒自在。」
>> 1111 TUN大學(xué)網(wǎng)
university.1111.com.tw/index.asp
>>知名大學(xué)聯(lián)合校徵
http://www.myqueenbquilts.com/campusr/
>> 最新職訓(xùn)補(bǔ)助課→點(diǎn)我
https://is.gd/axnylY
>> 1111家教網(wǎng)
tutor.1111.com.tw/
>> 工作新鮮事都在1111 IG
https://www.instagram.com/1111.com.tw/
>>產(chǎn)學(xué)合作 預(yù)約人才
https://iacp.1111.com.tw/
中正大學(xué)科技部傑出研究獎麥傑語言學(xué)研究所