統(tǒng)一數(shù)位翻譯第16屆翻譯獎(jiǎng)學(xué)金獲獎(jiǎng)名單公布 3/9旺年會(huì)盛大頒獎(jiǎng)
眾所矚目的「統(tǒng)一數(shù)位翻譯(PTSGI.com)第16屆翻譯獎(jiǎng)學(xué)金」,15日獲獎(jiǎng)名單公佈了!今年比賽競(jìng)爭(zhēng)激烈,不僅臺(tái)灣學(xué)生參加,更吸引來自日本、韓國(guó)、俄羅斯、印尼、越南等地留學(xué)生踴躍報(bào)名。頒獎(jiǎng)典禮預(yù)計(jì)將於3月9日晚間在晶宴會(huì)館民權(quán)館(www.amazinghall.com.tw),統(tǒng)一數(shù)位翻譯公司新年度的旺年會(huì)上盛大舉辦。
來自國(guó)內(nèi)外學(xué)生 跨領(lǐng)域踴躍參加
統(tǒng)一數(shù)位翻譯向<<1111產(chǎn)經(jīng)新聞>>表示,此次20名獲獎(jiǎng)學(xué)生,都是學(xué)有專精的優(yōu)秀學(xué)子,有些學(xué)生投稿類別是在校專修的科目範(fàn)圍內(nèi),而有些學(xué)生所投的翻譯領(lǐng)域,是在他專修的科目範(fàn)圍外,如政治學(xué)系國(guó)際關(guān)係組、廣電系電視組、法律學(xué)系、工業(yè)工程與工程管理學(xué)系、心理學(xué)系、國(guó)家發(fā)展研究所。可見學(xué)生都是勇於跨領(lǐng)域嘗試、自我挑戰(zhàn)。
本屆翻譯獎(jiǎng)學(xué)金參賽者,除了本地學(xué)生外,還包括在臺(tái)研修的留學(xué)生,有來自歐亞、東南亞、東北亞等國(guó)家。其翻譯作品的表現(xiàn)都在水準(zhǔn)之上,顯示國(guó)內(nèi)大專院校的外語教育與專業(yè)領(lǐng)域愈見精進(jìn)
配合新南向政策 持續(xù)新增東南亞語系語種
今年度(2019)甄試所設(shè)定的語組(語文別)較往年廣泛許多,包括中、英、日、韓、西、德、俄等全球較通用的主要語文;再加上東南亞新興國(guó)家重要語文:泰文、印尼文、越南文、馬來文等。一方面配合臺(tái)灣政府新南向政策,另一方面,也讓更多傑出的語文人才一展才華。
審稿嚴(yán)謹(jǐn) 專業(yè)評(píng)審群
為期公平合理而無遺珠之憾,本獎(jiǎng)學(xué)金主辦單位之審稿架構(gòu)一屆比一屆精進(jìn)且嚴(yán)謹(jǐn)。審稿師皆為該領(lǐng)域的專業(yè)翻譯師,且須具備10年以上翻譯工作實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。投稿翻譯作品皆經(jīng)過初選、複選、精選入圍的重重篩選、淘汰。各階段由不同翻譯師細(xì)審,最後從入圍的30件作品中審慎決選出20件定案出爐。